Kodi Community Forum
MiniMeedia and International Support - Language Translations Wanted! - Printable Version

+- Kodi Community Forum (https://forum.kodi.tv)
+-- Forum: Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=33)
+--- Forum: Skins Support (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=67)
+---- Forum: Skin Archive (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=179)
+----- Forum: MiniMeedia (https://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=114)
+----- Thread: MiniMeedia and International Support - Language Translations Wanted! (/showthread.php?tid=51289)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8


MiniMeedia and International Support - Language Translations Wanted! - skunkm0nkee - 2009-05-18

As I don't speak a multitude of languages (I struggle enough with English!) I'd appreciate it if any users could translate the skin into other languages.

I have few more features to add but I doubt there will be many (if any) more strings added to strings.xml.

If you do translate it please post a link in here or PM me with a link and I'll add it to the project.

Thanks Big Grin

PS Whilst on the subject of language support, I've tried to size the areas and labels to take account of some longer translations wherever possible. If you do find an area where your translation can't fit (and the English version does) please post a screenshot of the mis-fitting label and I'll see what I can do Nod


Fonts - skunkm0nkee - 2009-05-18

Forgot to mention that the default fonts may not include all the foreign language chars that you need but I have included an option to use Arial font which should.

The Arial font doesn't look all that great but I may look into including another more extensive international font that looks a bit better in the skin at some point in the future.


- Melandryu - 2009-05-19

Hey.

I think i can translate it to my language ( spanish ) without any problem problems , if u still thinking of this idea tell me and i post the strings.xml translated.


- skunkm0nkee - 2009-05-19

Yes, post your strings and I'll add it to the project.

Just added a new item to strings.xml:

PHP Code:
<string id="31219">Hide White Noise BG</string



- kimp93 - 2009-05-19

Here is a Korean translation for the Great skin.

http://dl.getdropbox.com/u/237787/strings.xml


- skunkm0nkee - 2009-05-19

kimp93 Wrote:Here is a Korean translation for the Great skin.

http://dl.getdropbox.com/u/237787/strings.xml

Thanks, have added it to the project


- skunkm0nkee - 2009-05-20

Changed one of the labels as it was wrong!

Before:

PHP Code:
<string id="31207">Show Weather on Home</string

After:
PHP Code:
<string id="31207">Hide Weather on Home</string



- jorisdekloris - 2009-05-20

I'll make a dutch translation.

Code:
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes" ?>
- <!--  $Revision: 204$
  -->
- <!--   strings 31000 thru 31999 reserved for skins  
  -->
- <strings>
- <!--  Home / General
  -->
  <string id="31000">File Manager</string>
  <string id="31001">Info</string>
  <string id="31002">Reset</string>
  <string id="31003">Analyze</string>
  <string id="31004">Verander</string>
  <string id="31005">Misc</string>
  <string id="31006">Visual</string>
  <string id="31007">On/Off</string>
  <string id="31008">Niet Gewaardeerd</string>
  <string id="31009" />
  <string id="31010" />
  <string id="31011">Kijk je</string>
  <string id="31012">Luister naar</string>
  <string id="31013">Kijk je</string>
  <string id="31014">Gebruik je</string>
  <string id="31015">Check</string>
  <string id="31016">Configureer de</string>
  <string id="31017">Power</string>
  <string id="31018" />
  <string id="31019">Speel de</string>
  <string id="31020">Check de</string>
  <string id="31021">Bij</string>
  <string id="31022">Recent toegevoegd</string>
- <!--  Options Menu
  -->
  <string id="31100">Poster Info</string>
  <string id="31101">Sorteer op</string>
  <string id="31102">Setup Opties</string>
  <string id="31103">Showcase</string>
  <string id="31104">Laat grotere klok zien</string>
  <string id="31105">Waterfall</string>
  <string id="31106">Exhibit</string>
  <string id="31107">Lage Lijst</string>
  <string id="31108">Exposure</string>
  <string id="31109">Hoge Lijst</string>
- <!--  Settings
  -->
  <string id="31200">Laat Plot zien</string>
  <string id="31201">Laatst ververst</string>
  <string id="31202">Background Map</string>
  <string id="31203">Backgrounds</string>
  <string id="31204">Opties Menu</string>
  <string id="31205">Verberg</string>
  <string id="31206">Klok</string>
  <string id="31207">Verberg het weer op Home</string>
  <string id="31208">Disable</string>
  <string id="31209">Configureer instellingen voor</string>
  <string id="31210">Menu</string>
  <string id="31211">Verberg Plot in Video OSD</string>
  <string id="31212">Verberg Bekeken Overlay</string>
  <string id="31213">Verberg Thumb</string>
  <string id="31214">Laat Review zien</string>
  <string id="31215">Laat Content Type zien</string>
  <string id="31216">Verberg Media Teller</string>
  <string id="31217">Gebruik Portrait Thumbs voor TV</string>
  <string id="31218">Laat Minimal Video OSD zien</string>
  <string id="31219">verberg Ruis Background</string>
- <!--  Video
  -->
  <string id="31300">N/A</string>
  <string id="31301">Thumb</string>
  <string id="31302">Fanart</string>
  <string id="31303">Seizoen</string>
- <!--  Music
  -->
  <string id="31400">Afgelopen</string>
  <string id="31401">Huidig</string>
  <string id="31402">Selecteer Visualisation</string>
  <string id="31403">Visualisation Presets</string>
  <string id="31404">Visualisation Settings</string>
  <string id="31405">Songteksten</string>
  <string id="31406">Stel Songteskten pad in</string>
- <!--  Dialogs
  -->
  <string id="31500">Selecteer Profiel</string>
  <string id="31501">Gedempt</string>
  <string id="31502">Maak</string>
  </strings>

It's not perfect but it does the job Smile


- xbs08 - 2009-05-20

I'm working on the Portuguese (PT) translation.


- skunkm0nkee - 2009-05-20

jorisdekloris Wrote:I'll make a dutch translation.

It's not perfect but it does the job Smile

Thanks, I've added that to the project


- xbs08 - 2009-05-20

Portuguese (PT) translation

PHP Code:
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes" ?>
<!-- $Revision: 204$ -->
<!--  strings 31000 thru 31999 reserved for skins  -->

<strings>
  <!-- Home / General -->
  <string id="31000">Gerenciador de Ficheiros</string>
  <string id="31001">Info</string>
  <string id="31002">Reiniciar</string>
  <string id="31003">Analizar</string>
  <string id="31004">Alterar</string>
  <string id="31005">Diversos</string>
  <string id="31006">Visual</string>
  <string id="31007">Ligar/Desligar</string>
  <string id="31008">Não Classificado</string>
  <string id="31009"></string>
  <string id="31010"></string>
  <string id="31011">Assiste a</string>
  <string id="31012">Ouve a tua</string>
  <string id="31013">Vê as tuas</string>
  <string id="31014">Utiliza os teus</string>
  <string id="31015">Verifica a</string>
  <string id="31016">Configura o</string>
  <string id="31017">Energia</string>
  <string id="31018"></string>
  <string id="31019">Reproduzir o</string>
  <string id="31020">Verifica a</string>
  <string id="31021">Por</string>
  <string id="31022">Recentemente Adicionado</string>

  <!-- Options Menu -->
  <string id="31100">Poster de Info</string>
  <string id="31101">Ordenar Por</string>
  <string id="31102">Opções de Configuração</string>
  <string id="31103">Vitrina</string>
  <string id="31104">Mostrar Relógio Grande</string>
  <string id="31105">Cascata</string>
  <string id="31106">Exibição</string>
  <string id="31107">Lista Baixa</string>
  <string id="31108">Exposição</string>
  <string id="31109">Lista Alta</string>

  <!-- Settings -->
  <string id="31200">Mostrar Resumo</string>
  <string id="31201">Últimos Actualizados</string>
  <string id="31202">Pasta de Fundos de Ecrã</string>
  <string id="31203">Fundos de Ecrã</string>
  <string id="31204">Menu de Opções</string>
  <string id="31205">Esconder</string>
  <string id="31206">Relógio</string>
  <string id="31207">Desligar Metereologia no Ecrã Principal</string>
  <string id="31208">Desligar</string>
  <string id="31209">Configurar Definições para</string>
  <string id="31210">Menu</string>
  <string id="31211">Ocultar Resumo no OSD de Video</string>
  <string id="31212">Ocultar Marca de Visto</string>
  <string id="31213">Ocultar Miniaturas</string>
  <string id="31214">Mostrar Crítica</string>
  <string id="31215">Mostrar Tipo de Conteúdo</string>
  <string id="31216">Ocultar Contagem de Media</string>
  <string id="31217">Usar Posters para TV</string>
  <string id="31218">Mostrar OSD de Video Minimalista</string>
  <string id="31219">Ocultar Fundo de Estática</string> 

  <!-- Video -->
  <string id="31300">N/D</string>
  <string id="31301">Miniatura</string>
  <string id="31302">Fanart</string>
  <string id="31303">Temporada</string>

  <!-- Music -->
  <string id="31400">Acabou</string>
  <string id="31401">Actual</string>
  <string id="31402">Seleccionar Visualização</string>
  <string id="31403">Visualizações Pré-ajustadas</string>
  <string id="31404">Definições de Visualização</string>
  <string id="31405">Letras</string>
  <string id="31406">Definir Caminho para Letras</string>

  <!-- Dialogs -->
  <string id="31500">Escolher Perfil</string>
  <string id="31501">Sem Som</string>
  <string id="31502">Criar</string>


</strings> 



- skunkm0nkee - 2009-05-20

xbs08 Wrote:Portuguese (PT) translation

Thanks, have added it to the project (BTW I changed 31207 from Desligar to Ocultar before adding it, hope that is ok)


- xbs08 - 2009-05-20

skunkm0nkee Wrote:Thanks, have added it to the project (BTW I changed 31207 from Desligar to Ocultar before adding it, hope that is ok)

Nod

I've noticed now that string 31205 should be "Ocultar" too, instead of "Esconder" (they're synonymous, i used "Ocultar" on other strings because it's a smaller word).


- skunkm0nkee - 2009-05-20

xbs08 Wrote:Nod

I've noticed now that string 31205 should be "Ocultar" too, instead of "Esconder" (they're synonymous, i used "Ocultar" on other strings because it's a smaller word).

Done


- skunkm0nkee - 2009-05-20

New string added:

PHP Code:
<string id="31304">Approx Finish Time</string