Aeon MQ 5 - Translation Project

  Thread Rating:
  • 2 Vote(s) - 3 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Post Reply
Wanilton Online
Donor
Posts: 1,433
Joined: Jun 2010
Reputation: 31
Location: Florianópolis - Brazil
Smile  Aeon MQ 5 - Translation Project
Post: #1
Welcome to Skin Aeon MQ 5 Translation Project.

My pleasure to announce that the translation project of the Aeon MQ 5, are open in Transifex site, this is only initial phase, we will have many changes in the strings until the skin is finalized.

Link for access and request team join:

https://www.transifex.com/projects/p/skin-aeon-mq-5/

Was chosen a coordinator for each language, and we will accept this time only the addition of two translators for each language + coordinator, which needed to participate in the translation process, to be able to receive the skin Aeon MQ 5, coordinators, please respect this rule.

Only active translators in project, will receive skin Aeon MQ 5. Request team join now.

Language and Coordinator:

Sources:
English: MarcosQui and Wanilton
Portuguese Brazil: MarcosQui

In Alphabetic order:

Arabic - kim1406© 70% translated - thanks
Bulgarian - alex95sv© 72% translated - thanks
Catalan - mrfloffy © 78% translated - thanks
Chinese - taxigps© 43% translated - thanks
Croatian - mitaok© Tajmahal26 (T) - 89% translated - thanks
Czech - Fery© 89% translated - thanks
Danish - tenzion©, denver99 (T) 76% translated - thanks
Dutch - schumi2004©, Skank (T) 100% translated - thanks
Estonian - Open for request
Finnish - hatiac© - New
French - GuiZ© Mati24(T) 99% translated - thanks
Galician - xurxo 95% translated - thanks
German - janusreith© zawaponga´s (T), Ash (T) 99% translated - thanks
Greek - CutSickAss© 100% translated - thanks
Hebrew - BuSHari © , yakirp88 (T) , dhead666 (T) 96% translated - thanks
Hindi - amanker© 72% translated - thanks
Hungarian - attilazsigus© pulse117(T) 80% translated - thanks
Icelandic - passer©97% translated - thanks
Italian - peppe_sr© Simzer0 (T) - 98% translated - thanks
Japanese - shaolin © 61% translated - thanks
Korean - piodio 97% translated - thanks
Lithuanian - ArtX38 © 70% translated - thanks
Norwegian - magnusalex © 70% translated - thanks
Polish - Etharr© 99% translated - thanks
Portuguese - nelsonamen © , Pingo.Mister (T) 100% translated - thanks
Romanian - sergiocos © 35% translated - thanks
Russian - SergeiAK © 98% translated - thanks
Slovak - Open to request - 34% translated
Slovenian - tadej © 70% translated - thanks
Spanish - terratec © 99% translated - thanks
Spanish (Argentina) - LinkinStg © 99% translated - thanks
Spanish (Mexico) - Palalisimo © 99% translated - thanks
Swedish - thedarer © JohNan (T) - 97% translated - thanks
Thai - devilshura © 99% translated - thanks
Turkish - uskumru © 28% translated - thanks
Ukrainian - Godfazzer © 19% translated - thanks
Vietnamese - dukevn © tess_vn (T) 97% translated - thanks

Coordinator = ©
Translator = (T)

If you're on the list, but for whatever reason do not wish to participate in the project, please send us a private message, so we can open vague to someone else.

Their language is not in the list above, and the same is supported in XBMC, request the creation of his language, thank you for your support.

Wanilton and MarcosQui
Aeon MQ 5, a smart skin for smart people.

http://www.mediabrasil.tv - MEDIA Brazil Youtube Channel
Windows 8.1 - Kodi Isengard Custom Plus - Aeon MQ 6
My Room Entertaiment´s
About me
(This post was last modified: 2013-09-24 18:40 by Wanilton.)
find quote
Wanilton Online
Donor
Posts: 1,433
Joined: Jun 2010
Reputation: 31
Location: Florianópolis - Brazil
Post: #2
Skin Aeon MQ 5, will be available to translators, on August, 1.

http://www.mediabrasil.tv - MEDIA Brazil Youtube Channel
Windows 8.1 - Kodi Isengard Custom Plus - Aeon MQ 6
My Room Entertaiment´s
About me
find quote
Skank Offline
Posting Freak
Posts: 1,969
Joined: Jul 2012
Reputation: 8
Post: #3
Cool! Cant wait, thx!
find quote
Wanilton Online
Donor
Posts: 1,433
Joined: Jun 2010
Reputation: 31
Location: Florianópolis - Brazil
Post: #4
Please translators, deadline for conclude skin Aeon MQ 5 translation : October, 31

https://www.transifex.com/projects/p/skin-aeon-mq-5/

Thanks again for your work.

http://www.mediabrasil.tv - MEDIA Brazil Youtube Channel
Windows 8.1 - Kodi Isengard Custom Plus - Aeon MQ 6
My Room Entertaiment´s
About me
find quote
rogern Offline
Member
Posts: 56
Joined: Oct 2012
Reputation: 0
Post: #5
How is the update when it comes to the norwegian translation?
And where do you edit the language files?
find quote
Wanilton Online
Donor
Posts: 1,433
Joined: Jun 2010
Reputation: 31
Location: Florianópolis - Brazil
Post: #6
@rogern, create account in transifex site, and request team join for you language

https://www.transifex.com/projects/p/skin-aeon-mq-5/

When you update your language, this is update in skin.

http://www.mediabrasil.tv - MEDIA Brazil Youtube Channel
Windows 8.1 - Kodi Isengard Custom Plus - Aeon MQ 6
My Room Entertaiment´s
About me
find quote
rogern Offline
Member
Posts: 56
Joined: Oct 2012
Reputation: 0
Post: #7
That`s OK i have done it, the one problem when you translate directly is that it do not make sense.
I want to translate directly so i can see the changes right away, then you see the choices of words for the translate.

This goes for all translations
find quote
CutSickAss Offline
Fan
Posts: 565
Joined: Dec 2011
Reputation: 35
Location: Greece
Post: #8
(2013-11-21 14:46)rogern Wrote:  That`s OK i have done it, the one problem when you translate directly is that it do not make sense.
I want to translate directly so i can see the changes right away, then you see the choices of words for the translate.

This goes for all translations

Then you could try the "Download for translation" option, move it over to the skin's language folder, edit it directly so you can see the changes in real time, and after you're finished, you can upload it to Transifex.
find quote
Enigmas Offline
Junior Member
Posts: 7
Joined: Oct 2011
Reputation: 0
Post: #9
What about russian lang? Does not work (( Help pls Angel
find quote
Enigmas Offline
Junior Member
Posts: 7
Joined: Oct 2011
Reputation: 0
Post: #10
Ok!

First bug fix - go to C:\Users\name\AppData\Roaming\XBMC\addons\skin.aeonmq5\fonts, replace "aeon_common" on http://www.sendspace.com/file/tv7ygp (Source Sans Pro, support cyr)
Second bug fix - go to C:\Users\name\AppData\Roaming\XBMC\addons\skin.aeonmq5\fonts, replace "aeon_mainmenu" on http://www.sendspace.com/file/uh7g5s (Exo 2, support cyr, looks like -) ) Original Aeon_Settings © -)
What about a font "aeon_flags"? Rolleyes

P/s/
Create a copy original files, if you need )))

p/s/s
Why do it? Russian, who want to install this style does not see the parameters NO and YES.
(This post was last modified: 2014-01-13 19:53 by Enigmas.)
find quote
Enigmas Offline
Junior Member
Posts: 7
Joined: Oct 2011
Reputation: 0
Post: #11
What about russian lang, again?! f***.... -(((((

Download and replace... https://docs.google.com/file/d/0B3x6...it?usp=sharing
(This post was last modified: 2014-02-15 21:03 by Enigmas.)
find quote
kyungrak Offline
Donor
Posts: 68
Joined: Oct 2011
Reputation: 0
Location: Paris, France
Post: #12
Are the people involved in the french translation... french? Some of the translation just doesn't make sense, I just wonder.

For instance, msgctxt "#31530", "plot" in english, translated as "parcelle" in french. That's just completely silly in french, it should have been translated as "intrigue" or "résumé".
find quote
Flubber Offline
Junior Member
Posts: 19
Joined: Aug 2014
Reputation: 0
Post: #13
(2014-08-24 01:37)kyungrak Wrote:  Are the people involved in the french translation... french? Some of the translation just doesn't make sense, I just wonder.

For instance, msgctxt "#31530", "plot" in english, translated as "parcelle" in french. That's just completely silly in french, it should have been translated as "intrigue" or "résumé".

I jump on this post, 6 months later but i've tried MQ for the first time and the french translation needs a lot of work (on the choice of word especially but also on the "phrasing").
find quote