Polish translation
#16
And a final (?) patch with minor translation corrections (one string was too long) is hereby released. Enjoy

GET IT HERE (or in the first post)
WinXP SP3 - Samsung LE40A656 - Asus P5Q SE/R - Intel Core2Duo E8400 3000MHz - GeForce 9600GT (512MB) - Logitech NumberPad - Samsung Omnia running XBMC HTTP-R (for lack of a better option)
Reply
#17
Image

Image

Image

Is there any chance to update polish translation to new version and fix this marked insues?
Reply
#18
Here is fix for multiplex view for Polish font just add to Font.xml in after <fontset id="Aeon_Polish" unicode="true">

Quote:<!-- Multiplex -->

<font>
<name>Plot</name>
<filename>aeon_sublist_ce.ttf</filename>
<size>17</size>
</font>

<font>
<name>trailer</name>
<filename>aeon_settings_ce.ttf</filename>
<size>14</size>
</font>

<font>
<name>tagline</name>
<filename>aeon_settings_ce.ttf</filename>
<size>26</size>
</font>

<font>
<name>Font_MultiplexMainLabel</name>
<filename>aeon_settings_ce.ttf</filename>
<size>48</size>
</font>

<font>
<name>Font_MultiplexTVLabel</name>
<filename>aeon_settings_ce.ttf</filename>
<size>55</size>
</font>

<font>
<name>Font_MultiplexSeasonLabel</name>
<filename>aeon_settings_ce.ttf</filename>
<size>26</size>
</font>

<font>
<name>Font_MultiplexPlot</name>
<filename>aeon_sublist_ce.ttf</filename>
<size>19</size>
<linespacing>1</linespacing>
</font>

<font>
<name>Font_MultiplexInfoLabel</name>
<filename>aeon_sublist_ce.ttf</filename>
<size>16</size>
</font>

<font>
<name>Font_MultiplexInfoValue</name>
<filename>aeon_sublist_ce.ttf</filename>
<size>16</size>
</font>

And we have somthing like:

Image

BTW any1 know where i can find in font.xml part marked on this image? I want to fix font size there.

Image
Reply
#19
Halibutt, could you update the Aeon_Polish font set?

there are few issues with it, when you change setting in Aeon for larger view, with other font sets options in Home Screen get bigger, but Aeon_Polish doesn't.

Also Plot in Multiplex doesn't have any spacing between the lines.

Will post screenshots later.
Reply
#20
As to the font set, I might take a look at it by next weekend. Help in finding better fonts would be highly appreciated.

As to lack of spacing, yeah, I noticed it, but I believe it's not a font problem but rather formatting problem. Again, a Unicode font would solve all the problems as there would be no need to use a different fontset at all. Why oh why didn't djh think of that?
Cheers
WinXP SP3 - Samsung LE40A656 - Asus P5Q SE/R - Intel Core2Duo E8400 3000MHz - GeForce 9600GT (512MB) - Logitech NumberPad - Samsung Omnia running XBMC HTTP-R (for lack of a better option)
Reply
#21
Halibutt, here is what I mean.

first the standard fontset - Aeon_standard

Image
Image

and the Aeon_Polish fontset

Image
Image

Standard font is bigger on the home screen, and spacing in plot is correct.

With Polish font set I get the Polish letters to show up correctly, but then letters are smaller and there is no spacing in plot.
Reply
#22
any tranlation for AeonMQ2?
Reply
#23
Where can I find the Polish movie and serial streams to add to XBMC. My mother in law is visiting and would like to watch. Any help would be appreciated
Reply

Logout Mark Read Team Forum Stats Members Help
Polish translation3