WIP Translation Area - help TMM to help you
#34
(2020-02-02, 19:51)roliverosc Wrote: Only you have go to https://hosted.weblate.org/projects/tinymediamanager/
Ok, I have already downloaded the file as a PO text file. The file encoding is OK, UTF-8 with Unix style (only a line feed character per line, without carriage returns). This is standard. I don't see those "extra hyphens".
Are you sure the hyphen issue is your fault? I think @myron is right:
Quote:Although the translation is set to UTF8, we got an UTF16 "t" with a silent whitespace hyphen before (not visible in GUI)
We fixed the output translation for next release.
Make sure you select the proper encoding (UTF-8) when uploading again the file to Weblate. Hope this helps.

EDIT: Can I test the new translation with my TMM setup? if so, how?

Edit 2: Please don't use 'raspador' for 'scraper', use 'extractor' instead. Keep in mind the word 'scraper' has several meanings and I think this is the most suitable, don't you?


Messages In This Thread
RE: Translation Area - help TMM to help you - by boblo - 2020-02-02, 20:37
Logout Mark Read Team Forum Stats Members Help
Translation Area - help TMM to help you1