• 1
  • 20
  • 21
  • 22(current)
  • 23
  • 24
  • 61
Release LazyTV - an unwatched TV Show playlist generator
(2014-05-24, 15:12)Karnagious Wrote: Thanks for the log.

It isnt one of the TV shows, I think it is actually a problem with a character in the Portuguese translation of the phrase "Database analysis complete" notification.

I would not have expected this error to be honest, and there isnt much I can do about it except replace the translation with something else.

As an immediate fix, you can edit the service.py file in the addon folder and add a hash mark to the start of this line (number 543):

#xbmc.executebuiltin('Notification(%s,%s,%i)' % ('LazyTV',lang(32173),5000))

It doesnt affect any functionality, it is just an on-screen notification.

Alternatively, edit the strings.po file in the Portuguese language folder in the addon, and change the translation on the very last line. But there might be other problems relating to this character that is causing the current problem --> á

I will edit the strings.po, but probably you will release an official fix soon, no?
Reply
Actually Martijn showed how easily it can be fixed, so the request to update the official repo with 0.9.81 has just been sent, and the fix should be available soon.

The character will simply be ignored, and wont cause the script to stop.

Just as a matter of interest though, how does the character appear in the addon's Settings?
Reply
Where in the settings is suppose to appear?
Reply
Lots of places. It should be fairly obvious where it is missing.
Dont worry about it. I can check it myself.
Reply
It appears as á.

You have some translations missing.
On main setup: create and maintain smart lists.
On list options still appears Sort by and Reverse Order
On other options "default action", prompt and notify..., copy lazytv episodes to...

This is in English when in Portuguese interface Wink
Reply
Translations often lag the main addon.

If you are able to help with Portuguese translations, I am sure the guys would appreciate the help.

http://forum.xbmc.org/forumdisplay.php?fid=90
Reply
This add-on, solves a big problem that I've been noticing. I'm too busy trying to organize and perfect the presentation of my media and too often I watch the same old stuff because I'm to lazy to figure out what to watch next. What this does for me is what Netflix Movie recommendation does for others, while not as near as advanced, it does a job that has been missing from the core of the XBMC user experience -- Help discovering content. At times, I do miss Boxee for this fact. Thank you for this addon.
Reply
(2014-05-24, 14:59)Karnagious Wrote: Ah, the manual watched status changes are only picked up in Gotham because of a feature that was added to the monitor.

I will upgrade to Gotham when my most used third party addons are working all rights with Gotham. What can I do to trigger lazytv reloading the library in frodo?
Reply
(2014-05-25, 07:58)hstegeman Wrote:
(2014-05-24, 14:59)Karnagious Wrote: Ah, the manual watched status changes are only picked up in Gotham because of a feature that was added to the monitor.

I will upgrade to Gotham when my most used third party addons are working all rights with Gotham. What can I do to trigger lazytv reloading the library in frodo?

Updating the library should cause a full refresh.

The context menu I am working on will have a 'mark as watched' and a 'full refresh' option.
Reply
(2014-05-25, 03:18)Karnagious Wrote: Translations often lag the main addon.

If you are able to help with Portuguese translations, I am sure the guys would appreciate the help.

http://forum.xbmc.org/forumdisplay.php?fid=90

Were is there help to translate your addon? As the translation missing is in your addon, do I open a topic with my suggestions?
Reply
Translations are handled through a service called Transifex.

http://wiki.xbmc.org/index.php?title=Translation_System

It contains all of XMBC and alot of addons.
Reply
(2014-05-25, 07:34)tdhz77 Wrote: This add-on, solves a big problem that I've been noticing. I'm too busy trying to organize and perfect the presentation of my media and too often I watch the same old stuff because I'm to lazy to figure out what to watch next. What this does for me is what Netflix Movie recommendation does for others, while not as near as advanced, it does a job that has been missing from the core of the XBMC user experience -- Help discovering content. At times, I do miss Boxee for this fact. Thank you for this addon.

Thanks. It is nice to get positive feedback.
Reply
(2014-05-25, 12:35)Karnagious Wrote: Translations are handled through a service called Transifex.

http://wiki.xbmc.org/index.php?title=Translation_System

It contains all of XMBC and alot of addons.

Can you point to me were is your addon to be translated there?
In here: https://www.transifex.com/projects/p/xbm...nguage/pt/ I don't see nothing.
About your addon the translation shouldn't be done on strings.po of your addon?
Reply
The addons are translated seperately from the rest of XBMC. https://www.transifex.com/organization/teamxbmc

The translation should be done on transifex, otherwise it would be overwritten every time I updated the non-English language files.
Reply
Thanks, already requested to be a member.
Reply
  • 1
  • 20
  • 21
  • 22(current)
  • 23
  • 24
  • 61

Logout Mark Read Team Forum Stats Members Help
LazyTV - an unwatched TV Show playlist generator4