Bug Missing or not linked strings

Below is a list of missing or not linked strings in Kodi and some other problems (Jarvis nighties December 23).
Tested with French fr_FR on Windows/Android/OSX.

On Windows/Android/OSX:
- in System info > Summary, "kernel" is not translated;
- in System info > Video, "GPU" is not linked to the real string (string #995);
- in System info > Hardware, "CPU" is not linked to the real string (string #993);
- all file size units should be translated (eg "MB" is normalized as "Mo", "GB" as "Go", etc in French);
- in the "Choose art" window from the Movie information window, the default items "poster" and "fanart" should have been displayed together with their own translation;
- no consistency with the colon use, which should never be embed in code btw. See the WEATHER section where there should be no space in English before the colon (so that languages that need a space could properly have one across Kodi once strings are translated);
- in Profiles settings, "Master user" should be translated or abstracted;
- no consistency with plural in Add-ons > My add-ons settings: "Skin" "Visualisation", Screensaver", "Web interface", "Add-on repository" should all be plural like the other strings;
- in the Group management window (which should have its own title), the 4 strings:
"Hidden Radio channels"/"Visible Radio channels"/"Hidden TV channels"/"Visible TV channels" are all in fact a combination of 2 strings:
"Hidden Radio"+"channels"/"Visible Radio"+"channels"/"Hidden TV"+"channels"/"Visible TV"+"channels"
which are not very translatable in language where adjectives must placed at the last position in an expression to have meaning;
- in the Group management window, the string title "Available Groups" should be on 1 line like the other blue titles;
- the left tab should have some more width space for translation please (about +50px should be good enough);
- there are many instances of a built-in additional space which should not be there in Kodi's main titles. For ex. when browsing to Add-ons > Language, the title is "Add-ons__-_Language" (1 underscore = 1 space). There is always 2 spaces before the blue minus sign "-" in all titles where this blue symbol appears. There should be one space only;
- no consistency with window/dialogue titles: most windows/dialogues have their own title, but some have not, eg:
"Export video library" from Video settings,
"Export audio library" from Audio settings,
"Channel manager" from TV > General settings,
"Add-on info",
"Video info" on a drawer/share,
"Lock preferences" in Edit profile window,
"Specify component-specific logging..." from System > Logging settings (ellipsis in the window's title),
"Song information"
"Album information",
"Change content" from ,
"Set my rating" from both the Song information and Movie information windows,
"Choose art" from the Movie information window which is used in the button, in the title of the "poster/fanart" window and also in the title of the "poster" window,
"Add art" in the "Choose art" window from the Movie information window,
Explanation: as we usually (see https://en.wikipedia.org/wiki/Ellipsis#C...interfaces) put an ellipsis "…" at the end of a string to indicate the user that a new window/dialogue will open, one cannot do that when the window/dialogue shares its title's string with the button/item/whatever's string it comes from since an ellipsis in a window/dialogue title is meaningless;
- audio DSP add-ons are not translated and also some strings in the UI to change audio DSP on the fly when playing a song (edit December 26, 2015);
- when removing a Music/files/ source and clicking Yes, the next window's title should be "Unassigned content" as for removing a Videos/files/ source (edit December 26, 2015);
- there is a "sPORT" genre with no translation although a "Sport" genre with a translation also exists (edit December 26, 2015);
- if using the shutdown timer, the minute unit "m" in the bottom right of the Exit/Power off/etc window is not translated (edit/found by ryann January 1, 2016);
- in the left tab in the TV section, the "Group timers" toggle misses some padding at the right (edit January 23, 2016: reported in Trac http://trac.kodi.tv/ticket/16538);
- when clicking on "Settings > System > Power saving: Shutdown Function" , the "Shutdown" choice in the list should be best named "Power Off" (edit/found by ryann January 3, 2016).

Edit January 23, 2016: all the above reported in Trac http://trac.kodi.tv/ticket/16540

On Android:
- in System info > Storage, "Filesystem", "Size", "Use", "Avail" and "Use %" are not translated;
- in System info > Storage, file size unit "G" (which should be "GB" btw) is not translated (see also above about file size units);
- in System info > Hardware, "BogoMips", "Harware", "Revision", "Serial" are not translated;

Edit January 23, 2016: all the above reported in Trac http://trac.kodi.tv/ticket/16540

On OS/X (edit December 26, 2015):
- in System info > Storage, "Filesystem", "Size", "Use", "Avail", "Capacity", "iused", "ifree", "%iused" and "Mounted on" are not translated;

Edit January 23, 2016: all the above reported in Trac http://trac.kodi.tv/ticket/16540

- no consistency in the location of the X to close windows: sometime at the upper left, sometimes at the upper right;
- in System info > Network, the Secondary DNS is empty on my Google Tango project and NVidia Shield TV (Android);
- in System info > Network, the Gateway is empty on my NVidia Shield TV;
- even with no Information providers installed and Auto updates settings set as Notify, Kodi persists to add the update of these providers (the default ones from the installation it seems) in the Available updates: it should not (Windows/Android/OSX);
- when using the Simple PVR add-on, adding a timer in the TV Timers by clicking on Add timer… button crashes Kodi (Windows/Android) (edit January 23, 2016: reported in Trac http://trac.kodi.tv/ticket/16539);
- on one of my Android system (4.3), default Audio DSP add-ons are not installed, and activating the "Enable audio DSP processing" setting crashes Kodi (does not appears on 2 the other Android tablets though);
- conversely, I have a Windows7 x64 system where the default audio DSP add-ons are all installed but the "Enable audio DSP processing" setting is nowhere to be found under the Audio output settings (this problem does not appears on 2 other Win7 x64 systems though).

Only on NVidia Shield TV (Android 5.1):
- some string with accents are not displayed on this system. For ex. when downloading a new add-on, the second line in the notification is truncated as "T" instead of "Téléchargement". Same when installing an add-on from a Zip: "T" is displayed instead of "Téléchargement nn%"; or when verifying update where "V" appears alone in place of "Vérification". Same with Canadian French. Not sure where this comes from as this problem does not appear on my 2 other Android devices. I will try to remove the Kodi installation and reinstall from scratch when the WAF will be a bit higher in January.

Feel free to ask for more details/tests if needed.
I think this is pointless Sad
I made a similar thread here:

Martijn and other developers think that CPU and GPU are so well known that everybody knows them in english even that in my country I NEVER heard anyone use them, we have other words and acronyms

As for "Whatever Downloader" or "Whatever uploader" add-ons' names it's probably like trademarks for them like Nike and Google and should not be translated.
If the users don't understand what the add-ons do at a glance, it's not important, screw them for not knowing english

Anyway if you're pedantic, I'm sorry to tell you, but this is not a place where perfection is seeked

Personally, I'm both grateful for the developers work and disappointed for not wanting to do more and to trust us when we say that the people in our countries don't understand that strings

Logout Mark Read Team Forum Stats Members Help
Missing or not linked strings0
This forum uses Lukasz Tkacz MyBB addons.