Posts: 461
Joined: Nov 2008
Reputation:
11
Hi folks, I can help for translate and/or check FRENCH version
Posts: 187
Joined: Jan 2009
succo Wrote:i saw you already have an italian volunteer, but you ever need another one...
The translation is done. PM IORA and see if he wants you the revise it.
It's always a good idea to have someone else looking at our translation.
Posts: 128
Joined: Dec 2008
Reputation:
0
i'm here for turkish (tr) translating...
Posts: 345
Joined: Jan 2008
Reputation:
6
If Polish is not yet done then count me in.
Posts: 238
Joined: Nov 2008
Reputation:
0
Got Swedish translation done yesterday, sent it to strife242 for checking. Should be officially done any day now.. (waiting for reply)
Fiinix Design presents:
Posters, for Movies, TV Shows, Games, Arcade etc.
» Latest Poster-Pack: The Silhouettes, TV Shows
» Upcoming Poster-Pack: To Be Announced
» Game & Emulator Poster, request here
» Movie/TV Genre Poster, here
Posts: 187
Joined: Jan 2009
asphinx Wrote:Got Swedish translation done yesterday, sent it to strife242 for checking. Should be officially done any day now.. (waiting for reply)
You can send it to me via PM without the revision... You will see that quite a few tweaks will need to be used in order to make it 100% functional.
The sooner we start the better it is. After we are done we can update it with the revision data.
Thx.
Posts: 956
Joined: May 2005
Reputation:
17
As more users have allready remarked the AEON font is not fully
unicode and does not support norwegian special characters fully.
the letter "E" is suddenly "é" which is swedish.
Capital "ÆØÅ" becomes uncapital "æøå"
Just so that you guys know.
Posts: 187
Joined: Jan 2009
The-Boxhead Wrote:As more users have allready remarked the AEON font is not fully
unicode and does not support norwegian special characters fully.
the letter "E" is suddenly "é" which is swedish.
Capital "ÆØÅ" becomes uncapital "æøå"
Just so that you guys know.
Capital and uncapital is easily fixed. I'm editing some fonts. If the lowercase glyph is there than it's a easy fix. The problem is when the glyph are not there (Polish is a example). In those cases, we have to find unicode font alternatives (like the guys of Korean and Chinese are doing).