Posts: 421
Joined: Dec 2008
Reputation:
5
2009-08-31, 22:06
(This post was last modified: 2009-08-31, 22:07 by jpf55.)
Transparency!/language/French/strings.xml
<string id="31019">Theater</string> should be "Cinéma"
<string id="31036">Polaroïd</string> should be "Polaroid", it's a trademark and can't be changed
<string id="31053">XBMC LYRICS</string> should be "XBMC PAROLES" although I haven't found it yet in Transparency!
<string id="31058">System Music Files</string> should be "Fichiers de musique système" although I haven't found it yet in Transparency!
<string id="31203">Définir le label du Bouton</string> should be "Définir le nom du bouton" after all, you are assigning a name here, not an icon
XBMC/language/French/strings.xml
<string id="342">Séquences</string> should be "Films"
<string id="480">Interface</string> should be "Apparence"
Posts: 119
Joined: Aug 2009
Reputation:
0
r1ctus
Senior Member
Posts: 119
2009-09-02, 15:51
(This post was last modified: 2009-09-02, 16:54 by r1ctus.)
hi! i forgot that the Hungarian translation should be encoded in "UTF-8" (since i changed it in the xml, it works fine). also the
<string id="31019">Színház</string> should be "Mozi" (although I still don't really understand what this script does, for me, it just starts playing the movie, but that's OT).
Posts: 89
Joined: Aug 2008
Reputation:
0
Hi
Now in the film information page there is write CINEMA, and not BANDE ANNONCE ... why ?
You have change it or it is a problem of XBMC ?
Thanks