Final Localisation thread
#46
Added:

PHP Code:
    <string id="40294">View Lockdown</string>
    <
string id="40295">Total Lockdown</string
Reply
#47
in italian:
Code:
<string id="40294">Visualizza Blocchi</string>
    <string id="40295">Totale Blocchi</string>

btw, what is it for? i guess it's for viewing 'locked' items and the total number of locked items, and that is what i translated it as Smile
Reply
#48
Hi Hitcher,

the View Lockdown Tags for translation please

Efty

P.S. The Busy is now back on the right place. Thanx
Reply
#49
Look up two posts.
Reply
#50
Hi again,

sorry i am ill and have temerature and big eyes. Wink

Here my additions for the german language.

PHP Code:
    <string id="40294">Ansichtswechsel gegen Änderungen sperren</string>
    <
string id="40295">Alles gegen Änderungen sperren</string

Bye
Efty
Reply
#51
Updated Dutch translation:

http://pastebin.com/m20e5521
Reply
#52
Portuguese (Brazil) Translation Update and fixes:

http://pastebin.com/d751728e4
Reply
#53
Hi Hitcher,

in the latest addition in the German translation string you missed a '>' in the second last line. Please add this.

Thanx
Efty
Reply
#54
Norwegian:

http://pastebin.com/Fz306ASs
Reply
#55
If you guys could kindly help with some updated labels please.

English string.xml
Reply
#56
updated Korean

http://pastebin.com/QVKK9rTX
Reply
#57
Thanks, added.
Reply
#58
Here's the Swedish translation:
http://gist.github.com/484712

It's all translated, but I had some questions about a few strings (context mostly):

40159-40168, "ffx2": I left them as is, because there's no good translation for just "ff", however if it's written out as "Fast Forward" it could be translated to "Spola framåt" for "ff" and "Spola bakåt" for "rw". Most (all?) swedes know what ff/rw is though, up to you. Smile

40182, "RANDOM": What context is this in?

40185, "MODE": Same thing here, context?

40195, "WATCH": Is this used like this: "WATCH <movie>"?

40249, "SYSTEM MUSIC FILES": How is this used?

40250, "CURRENT SELECTED": Is this "CURRENTLY SELECTED: <file>" in the sense that it's the file currently selected in file manager or something like that?
Reply
#59
Random - randomise the order
Mode - Library or Files mode
Watch - watch slideshow
System Music Files - Music files you have scanned on the system
Current Selected - should be 'Currently Selected' I'll change it.

Thanks.
Reply
#60
Hitcher Wrote:Random - randomise the order
Mode - Library or Files mode
Watch - watch slideshow
System Music Files - Music files you have scanned on the system
Current Selected - should be 'Currently Selected' I'll change it.

Thanks.

Great, I updated it again: http://gist.github.com/485216
Still not sure about 40249 though. I translated it as "MUSICFILES FROM THE SYSTEM", not really sure how else to put it. Could perhaps be "SCANNED MUSIC FILES"? "Scannade musikfiler" in swedish.
Reply

Logout Mark Read Team Forum Stats Members Help
Final Localisation thread0