Spanish translation for MediaStream
#16
Nuak Wrote:Hey hal9000, check the latest MediaStream translation I posted here. The bug is corrected in that version.
Hi, this is your translation whith a minor corrections http://rapidshare.com/files/145026308/strings.xml.html
Regard.
Reply
#17
Sorry, this is the correct link http://rapidshare.com/files/145043178/strings.xml.html
Reply
#18
hal9000 Wrote:Hi, this is your translation whith a minor corrections http://rapidshare.com/files/145026308/strings.xml.html
Regard.

I do not agree with some of the changes you have made. I will write in Spanish so you can understand it better:

1) En España nadie dice "voy a visionar una película". Todo el mundo dice "voy a ver una película". Por lo tanto, la traducción correcta de "watch your movies" es "ver tus películas".

2) Una traducción más correcta para "run your programs", es "ejecutar tus programas" en vez de "iniciar tus programas", o "correr tus programas" (esta se me había olvidado corregirla).

3) No se por qué has quitado la tilde a "carátulas". Es una palabra esdrujula y por lo tanto lleva tilde en esa "a".

El resto de cambios me parecen bien.
Reply
#19
hal9000 Wrote:Sorry, this is the correct link http://rapidshare.com/files/145043178/strings.xml.html

Thanks. The "carátulas" misspeling is corrected in this one, but see my last post.
Reply
#20
Nuak Wrote:I do not agree with some of the changes you have made. I will write in Spanish so you can understand it better:

1) En España nadie dice "voy a visionar una película". Todo el mundo dice "voy a ver una película". Por lo tanto, la traducción correcta de "watch your movies" es "ver tus películas".
Que casi nadie lo diga no significa que no sea correcto
Nuak Wrote:2) Una traducción más correcta para "run your programs", es "ejecutar tus programas" en vez de "iniciar tus programas", o "correr tus programas" (esta se me había olvidado corregirla).
Por aquí no paso.
Le voy a dar mi punto de vista, los programas siempre se han corrido por muy cachonda que suene la palabreja, hasta que llego Windows en los noventa y decidieron que los programas se ejecutan
Por desgracia la informática está en un 99% awindonada, me refiero a los usuarios que no han conocido en su vida mas que el binomio PC+Windows
Otra palabra que está cambiando, con la llegada de los móviles, lo que antes eran programas ahora son aplicaciones
Ahora Windows también llama carpetas a lo que se a llamado siempre directorios
Al grano
Correr tus programas = suena cachondo?, ridículo?
Ejecutar tus programas = a mi me suena feo... ejecutar lo que se dice ejecutar se ejecuta a los reos (en especial si son negros, hispanos y/o pobres, etc)
También se ejecutan las hipotecas, es decir el banco se queda el piso/casa y a la puta calle
Por lo que a mi parecer y solo a mi parecer, la palabra ejecutar es muy muy fea y no la quiero en mi Xbox
Abría que buscar otra palabra más correcta..¿lanzar?, ¿iniciar?, ¿arrancar?
He preferido usar Iniciar
Nuak Wrote:3) No se por qué has quitado la tilde a "carátulas". Es una palabra esdrujula y por lo tanto lleva tilde en esa "a".
Esto ha sido un grandisimo error por mi parte Confused, de ahí el segundo link
Reply
#21
[quote=hal9000]Que casi nadie lo diga no significa que no sea correcto
[quote]

Por aquí no paso.

[quote=hal9000]Le voy a dar mi punto de vista, los programas siempre se han corrido por muy cachonda que suene la palabreja, hasta que llego Windows en los noventa y decidieron que los programas se ejecutan
Por desgracia la informática está en un 99% awindonada, me refiero a los usuarios que no han conocido en su vida mas que el binomio PC+Windows
Otra palabra que está cambiando, con la llegada de los móviles, lo que antes eran programas ahora son aplicaciones
Ahora Windows también llama carpetas a lo que se a llamado siempre directorios
Al grano
Correr tus programas = suena cachondo?, ridículo?
Ejecutar tus programas = a mi me suena feo... ejecutar lo que se dice ejecutar se ejecuta a los reos (en especial si son negros, hispanos y/o pobres, etc)
También se ejecutan las hipotecas, es decir el banco se queda el piso/casa y a la puta calle
Por lo que a mi parecer y solo a mi parecer, la palabra ejecutar es muy muy fea y no la quiero en mi Xbox
Abría que buscar otra palabra más correcta..¿lanzar?, ¿iniciar?, ¿arrancar?
He preferido usar Iniciar[/quote]

Estoy de acuerdo en que ejecutar pueda sonar mal. Pero no estoy de acuerdo en que no sea una palabra válida, y menos en comparación con "correr", que ya sabemos que se le puede sacar el doble sentido. "execute" es un término perfectamente válido para ejecutar un programa, desde mucho antes del Windows.

En otras cosas estoy de acuerdo, y así lo refleja la traducción de XBMC que está actualmente en el SVN y que subí hace unos días, como que el nombre correcto de la carpeta es el "directorio", y el nombre correcto del archivo es el "fichero".
Reply
#22
Otro detalle. Quizá sería más apropiado usar el término "aplicaciones" en vez de "programas", ya que este último puede dar lugar a confusión con los programas de televisión.
Reply
#23
Totalmente personal, para 0.92

http://rapidshare.com/files/147476671/strings.xml.html

Quote:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<strings>
<string id="31000">Explorar</string>
<string id="31001">Vídeos</string>
<string id="31002">Música</string>
<string id="31003">Imágenes</string>
<string id="31004">Programas</string>
<string id="31005">El Tiempo</string>
<string id="31006">Sistema</string>
<string id="31007">On/Off</string>
<string id="31008">Series</string>
<string id="31011">Visionar tus</string>
<string id="31012">Escuchar tu</string>
<string id="31013">Mirar tus</string>
<string id="31014">Iniciar tus</string>
<string id="31015">Consultar</string>
<string id="31016">Configurar el</string>
<string id="31017">Power</string>
<string id="31018">Menú</string>
<string id="31019">Lanzar el</string>
<string id="31020">Opciones</string>
<string id="31021">Temporadas</string>
<string id="31022">Ocultar</string>
<string id="31023">Ordenar por</string>
<string id="31024">Orden</string>
<string id="31025">Atrás</string>
<string id="31026">Adelante</string>
<string id="31027">Inició</string>
<string id="31028">Terminó</string>
<string id="31029">Escritor</string>
<string id="31030">Pista Nº.</string>
<string id="31031">Activo</string>
<string id="31032">Instrumentos</string>
<string id="31033">Última actualización</string>
<string id="31034">Versión</string>
<string id="31035">Memoria disponible</string>
<string id="31036">Dirección IP</string>
<string id="31037">Espacio en disco duro</string>
<string id="31038">Selecciona tu</string>
<string id="31039">Favorito</string>
<string id="31040">Modificar</string>
<string id="31041">Editor</string>
<string id="31042">Imagen</string>
<string id="31043">Consultar</string>

<!-- Programs -->
<string id="31051">Juegos</string>
<string id="31052">Emuladores</string>
<string id="31053">Programas</string>

<!-- System -->
<string id="31060">Ajustes</string>
<string id="31061">Scripts</string>
<string id="31062">Explorador</string>
<string id="31063">Favoritos</string>
<string id="31064">Perfiles</string>
<string id="31065">Info</string>
<string id="31066">Actualizar</string>
<string id="31067">Acerca de tu</string>

<!-- Power -->
<string id="31071">Apagar</string>
<string id="31072">Reiniciar</string>
<string id="31073">Reiniciar XBMC</string>
<string id="31074">Dashboard</string>
<string id="31075">Refrescar skin</string>

<!-- Video -->
<string id="31111">Películas</string>
<string id="31112">Series de TV</string>
<string id="31113">Todos los vídeos</string>
<string id="31114">Episodio:</string>
<string id="31115">N/A</string>
<string id="31116">Titulo</string>
<string id="31117">Miniatura</string>
<string id="31118">Fanart</string>
<string id="31119">Sinopsis</string>
<string id="31120">Valoración</string>
<string id="31121">Detalles</string>
<string id="31122">Emitido</string>
<string id="31123">MPAA</string>
<string id="31124">Episodios</string>
<string id="31125">En cines</string>

<!-- Music -->
<string id="31220">Reproduciendo</string>
<string id="31221">Pista anterior</string>
<string id="31222">Pistas siguientes</string>
<string id="31223">Click para letras</string>
<string id="31224">Abrir el MENÚ de opciones</string>
<string id="31225">Valoración</string>
<string id="31226">Cambiar</string>
<string id="31227">Tu preselección</string>
<string id="31228">-</string>

<!-- Settings -->
<string id="31601">Apariencia</string>
<string id="31602">Red</string>
<string id="31603">Skin</string>
<string id="31604">General</string>
<string id="31605">Menú principal</string>
<string id="31606">Cambiar ajustes de</string>
<string id="31607">Actual</string>
<string id="31608">Fuente</string>
<string id="31609">Destino</string>
<string id="31620">Menú</string>
<string id="31621">Deshabilitar</string>
<string id="31622">Habilitar</string>
<string id="31623">Fondo</string>
<string id="31624">Seleccionar</string>
<string id="31625">Usar por defecto</string>
<string id="31650">Ocultar el menú desplegable derecho</string>
<string id="31651">Habilitar fondos personalizados</string>
<string id="31652">Habilitar</string>
<string id="31653">Ver</string>
<string id="31654">Ocultar miniatura en el diálogo del explorador</string>
<string id="31655">Mostrar miniatura de temporada en modo episodios</string>
<string id="31656">Fondos</string>
<string id="31657">Imagen</string>
<string id="31658">Directorio</string>
<string id="31659">Reiniciar</string>
<string id="31660">Habilitar fondos personalizados en el menú principal</string>
<string id="31661">Apple Movie Trailers</string>
<string id="31662">Ocultar reloj</string>
<string id="31663">Mostrar contador de objetos</string>
<string id="31664">Ocultar barras de desplazamiento en vistas multimedia</string>
<string id="31665">Ocultar iconos de vistos/no vistos</string>
<string id="31666">Mostrar hoja de opciones en el centro de la pantalla</string>
<string id="31667">MediaStream</string>
<string id="31668">Mostrar reloj grande</string>
<string id="31669">Mostrar meteorología en el menú principal</string>
<string id="31670">Mostrar fanart</string>
<string id="31671">Ocultar argumento en el OSD de Video</string>
<string id="31672">Ocultar información</string>
<string id="31673">Vistas multimedia</string>
<string id="31674">Ocultar fanart</string>
<string id="31675">con vistas de películas</string>
<string id="31676">en presentación multimedia</string>
<string id="31677">en la lista de series de TV</string>
<string id="31678">Mostrar miniatura de temporada</string>
<string id="31679">Ocultar el resalte de detalles en panel de carátulas</string>
<string id="31680">Ocultar miniaturas en vista de lista</string>
<string id="31681">en modo de ficheros</string>
<string id="31682">TV en muro</string>
<string id="31683">con vistas de tv</string>
<string id="31684">Ocultar fondos personalizados</string>
<string id="31685">Animar</string>
<string id="31686">Ver vista de música en horizontal</string>
<string id="31687">con vistas de vídeos</string>
<string id="31688">con vistas de música</string>
<string id="31689">con vistas de imagenes</string>

<!-- Options Menu -->
<string id="31701">Configuración</string>
<string id="31702">Presentación</string>
<string id="31703">Temporadas</string>
<string id="31704">Foto</string>
<string id="31705">Convexo</string>
<string id="31706">Miniatura de episodios</string>
<string id="31707">Presentación detallada</string>
<string id="31708">Lista de medios</string>
<string id="31709">Cóncavo</string>
<string id="31710">Display</string>
<string id="31711">Lista detallada</string>
<string id="31712">Flujo de imágenes</string>
<string id="31713">Opciones</string>
<string id="31714">Flujo de muro</string>
<string id="31715">Mosaico</string>

<!-- Credits -->
<string id="31800">Créditos</string>
<string id="31801">Bienvenido a</string>
<string id="31802">Tu multimedia... a [COLOR Highlighted]tu[/COLOR] manera</string>
<string id="31803"></string>
<string id="31804">MediaStream es un nuevo interfaz para el popular XBMC. Creado por el recién creado "Team RazorFish", este nuevo interfaz busca combinar funcionalidad y forma, unir estilo y sustancia. Diseñado y optimizado para la alta definición, este skin pretende dar una renovada experiencia a la ya popular plataforma.</string>
<string id="31805">Nota</string>
<string id="31806">Por favor, asegúrate de que tienes la ultima revisión del XBMC. Recomendamos las revisiones SVN de XBMC, y agradeceríamos que descargaras el paquete completo del skin.</string>
<string id="31807">Créditos del skin</string>
<string id="31808">La totalidad del proyecto fue llevado a cabo gracias al esfuerzo conjunto de muchas personas, entre las que están: skunkmonkee, manturafs, justmed, timdog82001, wir3d, syphon, jmarshall, jezz_x, blittan, mikebeecham, grrowl, modplug, nuka1195 and aenima99x. Agradecimientos especiales a emilio (a.k.a. thedeViL), sin el cual este proyecto jamas habría tenido éxito. Por supuesto, muchas gracias a ti, la comunidad XBMC... sin vosotros nuestro trabajo no tendría razón de ser... seguid así, sois los mejores!!!</string>
<string id="31809">Agradecimientos especiales a: toda el equipo tras el XBMC, a la gente que apoya el XBMC y a los foros de xbox-scene</string>
<string id="31810">Click en "OK" para continuar y empezar a usar nuestro skin</string>
<string id="31811">Nota: Esta será la única vez que leas este mensaje una vez hagas click en "OK"</string>

<!-- Profiles -->
<string id="31900">Iniciar sesión como</string>
<string id="31901">Modificar tu</string>
<string id="31902">Perfil</string>
<string id="31903">Nombre del perfil</string>
<string id="31904">Imagen del perfil</string>
</strings>
Reply
#24
added to svn, thanks.
Reply
#25
Hi, para la v0.94 o superior

http://rapidshare.com/files/152874607/strings.xml.html

Quote:<strings>
<string id="31000">Explorar</string>
<string id="31001">Vídeos</string>
<string id="31002">Música</string>
<string id="31003">Imágenes</string>
<string id="31004">Programas</string>
<string id="31005">El Tiempo</string>
<string id="31006">Sistema</string>
<string id="31007">On/Off</string>
<string id="31008">Series</string>
<string id="31011">Visionar tus</string>
<string id="31012">Escuchar tu</string>
<string id="31013">Mirar tus</string>
<string id="31014">Iniciar tus</string>
<string id="31015">Consultar</string>
<string id="31016">Configurar el</string>
<string id="31017">Power</string>
<string id="31018">Menú</string>
<string id="31019">Lanzar el</string>
<string id="31020">Opciones</string>
<string id="31021">Temporadas</string>
<string id="31022">Ocultar</string>
<string id="31023">Ordenar por</string>
<string id="31024">Orden</string>
<string id="31025">Atrás</string>
<string id="31026">Adelante</string>
<string id="31027">Inició</string>
<string id="31028">Terminó</string>
<string id="31029">Escritor</string>
<string id="31030">Pista Nº.</string>
<string id="31031">Activo</string>
<string id="31032">Instrumentos</string>
<string id="31033">Última actualización</string>
<string id="31034">Versión</string>
<string id="31035">Memoria disponible</string>
<string id="31036">Dirección IP</string>
<string id="31037">Espacio en disco duro</string>
<string id="31038">Selecciona tu</string>
<string id="31039">Favorito</string>
<string id="31040">Modificar</string>
<string id="31041">Editor</string>
<string id="31042">Imagen</string>
<string id="31043">Consultar</string>
<string id="31044">Por</string>
<string id="31045">Recientemente Añadido</string>

<!-- Programs -->
<string id="31051">Juegos</string>
<string id="31052">Emuladores</string>
<string id="31053">Programas</string>

<!-- System -->
<string id="31060">Ajustes</string>
<string id="31061">Scripts</string>
<string id="31062">Explorador</string>
<string id="31063">Favoritos</string>
<string id="31064">Perfiles</string>
<string id="31065">Info</string>
<string id="31066">Actualizar</string>
<string id="31067">Acerca de tu</string>

<!-- Power -->
<string id="31071">Apagar</string>
<string id="31072">Reiniciar</string>
<string id="31073">Reiniciar XBMC</string>
<string id="31074">Dashboard</string>
<string id="31075">Refrescar skin</string>

<!-- Video -->
<string id="31111">Películas</string>
<string id="31112">Series de TV</string>
<string id="31113">Todos los vídeos</string>
<string id="31114">Episodio:</string>
<string id="31115">N/A</string>
<string id="31116">Titulo</string>
<string id="31117">Miniatura</string>
<string id="31118">Fanart</string>
<string id="31119">Sinopsis</string>
<string id="31120">Valoración</string>
<string id="31121">Detalles</string>
<string id="31122">Emitido</string>
<string id="31123">MPAA</string>
<string id="31124">Episodios</string>
<string id="31125">En cines</string>
<string id="31126">Detalles Series</string>
<string id="31127">Detalles Episodio</string>

<!-- Music -->
<string id="31220">Reproduciendo</string>
<string id="31221">Pista anterior</string>
<string id="31222">Pistas siguientes</string>
<string id="31223">Click para letras</string>
<string id="31224">Abrir el MENÚ de opciones</string>
<string id="31225">Valoración</string>
<string id="31226">Cambiar</string>
<string id="31227">Tu preselección</string>
<string id="31228">-</string>

<!-- Settings -->
<string id="31601">Apariencia</string>
<string id="31602">Red</string>
<string id="31603">Skin</string>
<string id="31604">General</string>
<string id="31605">Menú principal</string>
<string id="31606">Cambiar ajustes de</string>
<string id="31607">Actual</string>
<string id="31608">Fuente</string>
<string id="31609">Destino</string>
<string id="31620">Menú</string>
<string id="31621">Deshabilitar</string>
<string id="31622">Habilitar</string>
<string id="31623">Fondo</string>
<string id="31624">Seleccionar</string>
<string id="31625">Usar por defecto</string>
<string id="31650">Ocultar el menú desplegable derecho</string>
<string id="31651">Habilitar fondos personalizados</string>
<string id="31652">Habilitar</string>
<string id="31653">Ver</string>
<string id="31654">Ocultar miniatura en el diálogo del explorador</string>
<string id="31655">Mostrar miniatura de temporada en modo episodios</string>
<string id="31656">Fondos</string>
<string id="31657">Imagen</string>
<string id="31658">Directorio</string>
<string id="31659">Reiniciar</string>
<string id="31660">Habilitar fondos personalizados en el menú principal</string>
<string id="31661">Apple Movie Trailers</string>
<string id="31662">Ocultar reloj</string>
<string id="31663">Mostrar contador de objetos</string>
<string id="31664">Ocultar barras de desplazamiento en vistas multimedia</string>
<string id="31665">Ocultar iconos de vistos/no vistos</string>
<string id="31666">Mostrar hoja de opciones en el centro de la pantalla</string>
<string id="31667">MediaStream</string>
<string id="31668">Mostrar reloj grande</string>
<string id="31669">Mostrar meteorología en el menú principal</string>
<string id="31670">Mostrar fanart</string>
<string id="31671">Ocultar argumento en el OSD de Video</string>
<string id="31672">Ocultar información</string>
<string id="31673">Vistas multimedia</string>
<string id="31674">Ocultar fanart</string>
<string id="31675">con vistas de películas</string>
<string id="31676">en presentación multimedia</string>
<string id="31677">en la lista de series de TV</string>
<string id="31678">Mostrar miniatura de temporada</string>
<string id="31679">Ocultar el resalte de detalles en panel de carátulas</string>
<string id="31680">Ocultar miniaturas en vista de lista</string>
<string id="31681">en modo de ficheros</string>
<string id="31682">TV en muro</string>
<string id="31683">con vistas de tv</string>
<string id="31684">Ocultar fondos personalizados</string>
<string id="31685">Animar</string>
<string id="31686">Ver vista de música en horizontal</string>
<string id="31687">con vistas de vídeos</string>
<string id="31688">con vistas de música</string>
<string id="31689">con vistas de imagenes</string>
<string id="31690">Ocultar miniaturas sin icono</string>

<!-- Options Menu -->
<string id="31701">Configuración</string>
<string id="31702">Presentación</string>
<string id="31703">Temporadas</string>
<string id="31704">Foto</string>
<string id="31705">Convexo</string>
<string id="31706">Miniatura de episodios</string>
<string id="31707">Presentación detallada</string>
<string id="31708">Lista de medios</string>
<string id="31709">Cóncavo</string>
<string id="31710">Display</string>
<string id="31711">Lista detallada</string>
<string id="31712">Flujo de imágenes</string>
<string id="31713">Opciones</string>
<string id="31714">Flujo del muro</string>
<string id="31715">Mosaico</string>
<string id="31716">Flujo de la cubierta</string>
<string id="31717">Menú de Opciones</string>

<!-- Credits -->
<string id="31800">Créditos</string>
<string id="31801">Bienvenido a</string>
<string id="31802">Tu multimedia... a [COLOR Highlighted]tu[/COLOR] manera</string>
<string id="31803"></string>
<string id="31804">MediaStream es un nuevo interfaz para el popular XBMC. Creado por el recién creado "Team RazorFish", este nuevo interfaz busca combinar funcionalidad y forma, unir estilo y sustancia. Diseñado y optimizado para la alta definición, este skin pretende dar una renovada experiencia a la ya popular plataforma.</string>
<string id="31805">Nota</string>
<string id="31806">Por favor, asegúrate de que tienes la ultima revisión del XBMC. Recomendamos las revisiones SVN de XBMC, y agradeceríamos que descargaras el paquete completo del skin.</string>
<string id="31807">Créditos del skin</string>
<string id="31808">La totalidad del proyecto fue llevado a cabo gracias al esfuerzo conjunto de muchas personas, entre las que están: skunkmonkee, manturafs, justmed, timdog82001, wir3d, syphon, jmarshall, jezz_x, blittan, mikebeecham, grrowl, modplug, nuka1195 and aenima99x. Agradecimientos especiales a emilio (a.k.a. thedeViL), sin el cual este proyecto jamas habría tenido éxito. Por supuesto, muchas gracias a ti, la comunidad XBMC... sin vosotros nuestro trabajo no tendría razón de ser... seguid así, sois los mejores!!!</string>
<string id="31809">Agradecimientos especiales a: toda el equipo tras el XBMC, a la gente que apoya el XBMC y a los foros de xbox-scene</string>
<string id="31810">Click en "OK" para continuar y empezar a usar nuestro skin</string>
<string id="31811">Nota: Esta será la única vez que leas este mensaje una vez hagas click en "OK"</string>

<!-- Profiles -->
<string id="31900">Iniciar sesión como</string>
<string id="31901">Modificar tu</string>
<string id="31902">Perfil</string>
<string id="31903">Nombre del perfil</string>
<string id="31904">Imagen del perfil</string>
</strings>
Reply
#26
added to svn, thanks.
Reply
#27
"Visionar" Where does this term come from? I'm familiar with Argentinian TV as well as Spain's and this term is not typical. The term may be technically correct but it's just not used in everyday life, at least not in the context of TV viewing.

The more universal term "Ver" should be used instead. I know it's hard to accomodate all the hispanic languages, but "Ver" is easy, global and popular with all hispanic languages. "Visionar" is not.
Reply
#28
Hi, actualizado para la v0.95

http://rapidshare.com/files/155013420/strings.xml.html

Esto se cuece en http://www.elotrolado.net/hilo_traduccio...mc_1084559
Quote:<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes" ?>
<!-- $Revision: 204$ -->
<!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->

<strings>
<string id="31000">Explorar</string>
<string id="31001">Vídeos</string>
<string id="31002">Música</string>
<string id="31003">Imágenes</string>
<string id="31004">Programas</string>
<string id="31005">El Tiempo</string>
<string id="31006">Sistema</string>
<string id="31007">On/Off</string>
<string id="31008">Programas de TV</string>
<string id="31011">Visionar tus</string>
<string id="31012">Escuchar tu</string>
<string id="31013">Mirar tus</string>
<string id="31014">Iniciar tus</string>
<string id="31015">Consultar</string>
<string id="31016">Configurar el</string>
<string id="31017">Power</string>
<string id="31018">Menú</string>
<string id="31019">Lanzar el</string>
<string id="31020">Opciones</string>
<string id="31021">Temporadas</string>
<string id="31022">Ocultar</string>
<string id="31023">Ordenar por</string>
<string id="31024">Orden</string>
<string id="31025">Atrás</string>
<string id="31026">Adelante</string>
<string id="31027">Inició</string>
<string id="31028">Terminó</string>
<string id="31029">Escritor</string>
<string id="31030">Pista Nº.</string>
<string id="31031">Activo</string>
<string id="31032">Instrumentos</string>
<string id="31033">Última actualización</string>
<string id="31034">Versión</string>
<string id="31035">Memoria disponible</string>
<string id="31036">Dirección IP</string>
<string id="31037">Espacio en disco duro</string>
<string id="31038">Selecciona tu</string>
<string id="31039">Favorito</string>
<string id="31040">Modificar</string>
<string id="31041">Editor</string>
<string id="31042">Imagen</string>
<string id="31043">Consultar</string>
<string id="31044">Por</string>
<string id="31045">Recientemente Añadido</string>

<!-- Programs -->
<string id="31051">Juegos</string>
<string id="31052">Emuladores</string>
<string id="31053">Programas</string>

<!-- System -->
<string id="31060">Ajustes</string>
<string id="31061">Scripts</string>
<string id="31062">Explorador</string>
<string id="31063">Favoritos</string>
<string id="31064">Perfiles</string>
<string id="31065">Info</string>
<string id="31066">Actualizar</string>
<string id="31067">Acerca de tu</string>

<!-- Power -->
<string id="31071">Apagar</string>
<string id="31072">Reiniciar</string>
<string id="31073">Reiniciar XBMC</string>
<string id="31074">Dashboard</string>
<string id="31075">Refrescar skin</string>

<!-- Video -->
<string id="31111">Películas</string>
<string id="31112">Programas de TV</string>
<string id="31113">Todos los vídeos</string>
<string id="31114">Episodio:</string>
<string id="31115">N/A</string>
<string id="31116">Titulo</string>
<string id="31117">Miniatura</string>
<string id="31118">Fanart</string>
<string id="31119">Sinopsis</string>
<string id="31120">Valoración</string>
<string id="31121">Detalles</string>
<string id="31122">Emitido</string>
<string id="31123">MPAA</string>
<string id="31124">Episodios</string>
<string id="31125">En cines</string>
<string id="31126">Detalles Series</string>
<string id="31127">Detalles Episodio</string>

<!-- Music -->
<string id="31220">Reproduciendo</string>
<string id="31221">Pista anterior</string>
<string id="31222">Pistas siguientes</string>
<string id="31223">Click para letras</string>
<string id="31224">Abrir el MENÚ de opciones</string>
<string id="31225">Valoración</string>
<string id="31226">Cambiar</string>
<string id="31227">Tu preselección</string>
<string id="31228">Letra canción</string>

<!-- Settings -->
<string id="31601">Apariencia</string>
<string id="31602">Red</string>
<string id="31603">Skin</string>
<string id="31604">General</string>
<string id="31605">Menú principal</string>
<string id="31606">Cambiar ajustes de</string>
<string id="31607">Actual</string>
<string id="31608">Fuente</string>
<string id="31609">Destino</string>
<string id="31620">Menú</string>
<string id="31621">Deshabilitar</string>
<string id="31622">Habilitar</string>
<string id="31623">Fondo</string>
<string id="31624">Seleccionar</string>
<string id="31625">Usar por defecto</string>
<string id="31650">Ocultar el menú desplegable derecho</string>
<string id="31651">Habilitar fondos personalizados</string>
<string id="31652">Habilitar</string>
<string id="31653">Ver</string>
<string id="31654">Ocultar miniatura en el diálogo del explorador</string>
<string id="31655">Mostrar miniatura de temporada en modo episodios</string>
<string id="31656">Fondos</string>
<string id="31657">Imagen</string>
<string id="31658">Directorio</string>
<string id="31659">Reiniciar</string>
<string id="31660">Habilitar fondos personalizados en el menú principal</string>
<string id="31661">Apple Movie Trailers</string>
<string id="31662">Ocultar reloj</string>
<string id="31663">Mostrar contador de objetos</string>
<string id="31664">Ocultar barras de desplazamiento en vistas multimedia</string>
<string id="31665">Ocultar iconos de vistos/no vistos</string>
<string id="31666">Mostrar hoja de opciones en el centro de la pantalla</string>
<string id="31667">MediaStream</string>
<string id="31668">Mostrar reloj grande</string>
<string id="31669">Mostrar meteorología en el menú principal</string>
<string id="31670">Mostrar fanart</string>
<string id="31671">Ocultar argumento en el OSD de Video</string>
<string id="31672">Ocultar información</string>
<string id="31673">Vistas multimedia</string>
<string id="31674">Ocultar fanart</string>
<string id="31675">con vistas de películas</string>
<string id="31676">en presentación multimedia</string>
<string id="31677">en la lista de programas de TV</string>
<string id="31678">Mostrar miniatura de temporada</string>
<string id="31679">Ocultar el resalte de detalles en panel de carátulas</string>
<string id="31680">Ocultar miniaturas en vista de lista</string>
<string id="31681">en modo de ficheros</string>
<string id="31682">TV de fondo</string>
<string id="31683">con vistas de tv</string>
<string id="31684">Ocultar fondos personalizados</string>
<string id="31685">Animar</string>
<string id="31686">Ver vista de música en horizontal</string>
<string id="31687">con vistas de vídeos</string>
<string id="31688">con vistas de música</string>
<string id="31689">con vistas de imagenes</string>
<string id="31690">Ocultar miniaturas sin icono</string>
<string id="31691">Fondo para portadas de programas de TV</string>

<!-- Options Menu -->
<string id="31701">Configuración</string>
<string id="31702">Presentación</string>
<string id="31703">Temporadas</string>
<string id="31704">Foto</string>
<string id="31705">Convexo</string>
<string id="31706">Miniatura de episodios</string>
<string id="31707">Presentación detallada</string>
<string id="31708">Lista de medios</string>
<string id="31709">Cóncavo</string>
<string id="31710">Display</string>
<string id="31711">Lista detallada</string>
<string id="31712">Flujo de imágenes</string>
<string id="31713">Opciones</string>
<string id="31714">Flujo del muro</string>
<string id="31715">Mosaico</string>
<string id="31716">Flujo de la cubierta</string>
<string id="31717">Menú de Opciones</string>

<!-- Credits -->
<string id="31800">Créditos</string>
<string id="31801">Bienvenido a</string>
<string id="31802">Tu multimedia... a [COLOR Highlighted]tu[/COLOR] manera</string>
<string id="31803"></string>
<string id="31804">MediaStream es un nuevo interfaz para el popular XBMC. Creado por el recién creado "Team RazorFish", este nuevo interfaz busca combinar funcionalidad y forma, unir estilo y sustancia. Diseñado y optimizado para la alta definición, este skin pretende dar una renovada experiencia a la ya popular plataforma.</string>
<string id="31805">Nota</string>
<string id="31806">Por favor, asegúrate de que tienes la ultima revisión del XBMC. Recomendamos las revisiones SVN de XBMC, y agradeceríamos que descargaras el paquete completo del skin.</string>
<string id="31807">Créditos del skin</string>
<string id="31808">La totalidad del proyecto fue llevado a cabo gracias al esfuerzo conjunto de muchas personas, entre las que están: skunkmonkee, manturafs, justmed, timdog82001, wir3d, syphon, jmarshall, jezz_x, blittan, mikebeecham, grrowl, modplug, nuka1195 and aenima99x. Agradecimientos especiales a emilio (a.k.a. thedeViL), sin el cual este proyecto jamas habría tenido éxito. Por supuesto, muchas gracias a ti, la comunidad XBMC... sin vosotros nuestro trabajo no tendría razón de ser... seguid así, sois los mejores!!!</string>
<string id="31809">Agradecimientos especiales a: toda el equipo tras el XBMC, a la gente que apoya el XBMC y a los foros de xbox-scene</string>
<string id="31810">Click en "OK" para continuar y empezar a usar nuestro skin</string>
<string id="31811">Nota: Esta será la única vez que leas este mensaje una vez hagas click en "OK"</string>

<!-- Profiles -->
<string id="31900">Iniciar sesión como</string>
<string id="31901">Modificar tu</string>
<string id="31902">Perfil</string>
<string id="31903">Nombre del perfil</string>
<string id="31904">Imagen del perfil</string>
</strings>
Reply
#29
hal9000, would you care to justify the usage of "Visionar" instead of "Ver" as per my last post?
Reply
#30
migueld Wrote:"Visionar" Where does this term come from? I'm familiar with Argentinian TV as well as Spain's and this term is not typical. The term may be technically correct but it's just not used in everyday life, at least not in the context of TV viewing.

The more universal term "Ver" should be used instead. I know it's hard to accomodate all the hispanic languages, but "Ver" is easy, global and popular with all hispanic languages. "Visionar" is not.

I completely agree with you. Nobody, ever, has ever used the term "visionar" to the act of watching a movie. Everybody uses "voy a ver una película / vamos a ver una película".

I suppose that hal9000 uses "visionar" because he wants to distinguish between "ver tus peliculas" (see what movies you have) from "ver tus peliculas" (watch your movies). But there is no need to do that, as everybody understands that "Ver tus películas" implies to watch movies.
Reply

Logout Mark Read Team Forum Stats Members Help
Spanish translation for MediaStream0