Hi Olympia,
I see, I was not aware of these things. And I agree, IMDB scraper is really fast and this is something that has to be kept.
I said that the "patch" yielded mixed results, what I forgot to said (sorry) is that it was much better for non-USA (or English speaking countries) but much worse for USA or alike countries.
Take a look below to some examples of USA (or alike) movies with the 175-180 lines deleted and settings set to "USA / International". The first part is the American title, the second part, after ==>, the returned by the scraper and the tag in AKAS that made the scraper to choose that title.
There are really strange things, for the "Shawshank Redemption" and "Due Date" the scraper returns the Ukranian name, I guess because the "UK" in Ukraine. In other cases, like in the 3rd or 4th one, is really strange too, the USA or International names could be in Spanish or other.
Code:
The Shawshank Redemption (1994) ==> "Втеча з Шоушенка" - Ukraine
Due Date (2010) ==> "Встигнути до" Ukraine
Monty Python and the Holy Grail (1975) ==> "Mønti Pythøn ik den Høli Gräilen" - International
Office Space (1999) ==> "Cubiculos de la oficina" - USA (Spanish title)
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) ==> "The Deathly Hallows" "The Deathly Hallows" - USA (short title)
Interstate 60: Episodes of the Road (2002) ==> "I-60" USA (promotional abbreviation)
Almost Famous (2000) ==> "Untitled: Almost Famous the Bootleg Cut" USA (director's cut (DVD title))
Arsenic and Old Lace (1944) ==> "Frank Capra's 'Arsenic and Old Lace" USA (complete title)
In Cold Blood (1967) ==> "Truman Capote's In Cold Blood" USA (complete title)
Magnolia (1999) ==> "Mag·no'li·a" USA (Promotional title)
North by Northwest (1959) ==> "Alfred Hitchcock's North by Northwest" - UK (complete title), USA (complete title)
Precious (2009) ==> "Precious (Base on Nol by Saf) (Based on the Novel 'Push' by Sapphire)" - USA (complete title)
Rear Window (1954) ==> "Alfred Hitchcock's Rear Window" - USA (complete title)
The Bad Lieutenant: Port of Call - New Orleans (2009) ==> "Bad Lieutenant" - UK
The Man from Earth (2007) ==> "Jerome Bixby's The Man from Earth" - USA (complete title)
With the new configuration, and the big mess in IMBD akas, I have to take care of all, USA and non-USA, with the old one, just for non-USA. I prefer the old method, forcing the settings to "USA". Or to "Keep Original" and forcing the title with the Movie.nfo file but only for non-English movies, this may represent more work but ensures that in any change in the scraper or Imdb it will work (hopefully).
The 95% of accuracy is achieved, in theory because I can't test it, with the algorithm I mentioned, not with this patch.
I am aware that my movie collection may be different from other users in terms of Akas "messness", I am just trying to help and as you may note my comments are based on very detailed and extensive data.
I have heard that in some countries,
http://www.imbd.com returns the title by countries' ip. This was the case for a while here in Mexico but not anymore, maybe in other countries this is still the case. But in case of doubt, I agree this is not an option.
Taking the title, but keeping IMDB's orginal title, from Themoviedb is not an option? My understanding is that TheMovieDB page is visited in any case for the Fanarts (if the user checks this option).
Last but no least, something very good about IMDB scraper, it's its support - thanks again for listening.