Posts: 74
Joined: Jun 2008
Reputation:
0
Good idea,
How old is the dutch translation for XBMC?
Could be useful to PM the main/last translator for some tips ect.
Start a thread..., would be a nice timing because of atlantis
P.s, I'm off for the weekend, I will check the forum when I'm back
Posts: 173
Joined: Jan 2008
Reputation:
0
Thanks for the info, blittan. I will contact those gentlemen.
I like IIINeOIIINL's idea of having the translation perfect before the final Atlantis release.
Posts: 1,747
Joined: Jun 2004
Reputation:
12
blittan
Retired Team-Kodi Member
Posts: 1,747
Added to svn, thanks..
Also the width of the strings are sometimes a pain..
There has been discussion of making stuff resizable depending on length, but it won't happen til after Atlantis, and we come up with a good solution of it.
Posts: 173
Joined: Jan 2008
Reputation:
0
Forgot to mention:
It must be due to new added strings in the v0.88 release. I cannot check atm, but will do that asap.
Posts: 173
Joined: Jan 2008
Reputation:
0
2008-08-29, 11:29
(This post was last modified: 2008-11-20, 10:13 by dynamix.)
As i had little to do at work, i had time to update the Dutch translation already. It includes the new strings added to MediaStream v0.88
updated
(Based on IIINeOIIINL's v4.5)
Posts: 173
Joined: Jan 2008
Reputation:
0
2008-09-03, 14:14
(This post was last modified: 2008-11-20, 10:12 by dynamix.)
Another update due to MediaStream v0.89 :
updated
Posts: 1,881
Joined: Aug 2007
Reputation:
1
Yep, each of them are created from 4 smaller strings