2013-09-18, 08:34
Hi jurialmunkey,
can you please give me an advice how to change some words in your german translation.
I ask this because some of the german words are to long to fit in your design, e.g. buttons, that there are cut or scrolling. Here are some examples...
Movie or TV-Show information (scrolling)
- Refresh = Aktualisierung
- Artwork = Grafik wählen
Movie info tags (cut)
- movie set = Zusammenstellung
Maybe you can change the translation for this words to the following once!?
Refresh = Refresh
Artwork = Artwork
movie set = Collection
Thanx.
Efty
can you please give me an advice how to change some words in your german translation.
I ask this because some of the german words are to long to fit in your design, e.g. buttons, that there are cut or scrolling. Here are some examples...
Movie or TV-Show information (scrolling)
- Refresh = Aktualisierung
- Artwork = Grafik wählen
Movie info tags (cut)
- movie set = Zusammenstellung
Maybe you can change the translation for this words to the following once!?
Refresh = Refresh
Artwork = Artwork
movie set = Collection
Thanx.
Efty