2023-01-06, 14:46
(2023-01-06, 14:30)matke Wrote:(2023-01-06, 14:17)roitheoden Wrote:It's not up to the skins. Mostly scrapers do that. Also in the tmdb helper you have the option to edit that.(2023-01-06, 12:23)matke Wrote: Thanks for the note. As I told you, there are some places where the string is skipped. If you notice somewhere else, let me know.
Of course; with great pleasure. I noticed some problems with the "Rated" world everywhere. I've put my own translation in the different plugins settings that permit that, I've translated Rated in strings.po; despite there are a lots of "Rated" that appear on the widgets and in the movies view, I don't know the reason. (Rated U, rated R, rated 10 etc). And for some movies, without any valueable reason, Rated is correctly shown in the language ! It's not severe at all, but it illustrates the problem of translations everywhere in the files.
In extras/categories, extras/widgetplaylists and in playlists, I suspect translation is incomplete either.
Ok, understood.