2011-10-11, 10:31
Archigos Wrote:Burbulence figured out the part I was talking about... and he's right, it was on older versions of Nightlies, which I was told had gotten fixed awhile back, so disregard my comment. I don't use Subs often so I rarely pay attention to that aspect.
I also rarely use subs... but lately more and more movies come out where most of it is in English and some parts are spoken in whatever language, you name it ^^. Then it's really annoying to just don't understand what they are talking about. I then usually go to the net (either subscene.com or opensubtitles.org) and download subtitles where only the foreign language parts are translated.
A perfect example is "Avatar"! No matter how talented you are in languages, the Navi part is hard to understand
![Big Grin Big Grin](https://forum.kodi.tv/images/smilies/grin.png)